BSH

[翻譯] Small Dev Talk專訪沙漠商旅二的開發者


[翻譯] Small Dev Talk專訪沙漠商旅二的開發者

原網址

The great sequel to Caravaneer is coming soon and I got the chance to talk with the developer, Dmitry Zheltobriukhov from GamesOfHonor.com for their upcoming game Caravaneer 2! You can join their crowdfunding campaign at at http://www.indiegogo.com/caravaneer2
沙漠商旅的續作即將面世,而我們榮幸訪問到GamesOfHonor.com的開發者狄米崔,還可以馬上加入沙漠商旅群眾募資的行列。

Small Dev Talk: What is Caravaneer 2?
沙漠商旅二代是怎樣的遊戲?

Dmitry Zheltobriukhov: Caravaneer 2 is a free single player browser-based game. It can be downloaded and played offline too, but some features will only be available in online mode.
沙漠商旅二是一個免費的單人瀏覽器遊戲,他可以下載離線遊玩,但有些特典只能在線上開放。

Small Dev Talk: Does Caravaneer 2 have a story and if so, what is it about?
沙漠商旅二有故事背景嗎?

Dmitry Zheltobriukhov: It will certainly have a story, and if everything goes according to the plan, the story will be much bigger and more important than in the first part. The game is set in a post-apocalyptic world which has more or less the same style as Mad Max and Fallout universes, with the difference that Caravaneer’s apocalypse was not induced by a nuclear war, but by an environmental cataclysm, which is a subject that I would like to expand a little more in the second part’s story. Of course, the main storyline will not be directly related to the causes of the end of the civilization. You will start the game searching for a disappeared companion and will find yourself in much more serious troubles afterwards. This part’s story takes place 80 years after the first one, so there’ll be no strong storyline connection between them.
當然會有故事,假如計畫順利的話,故事會比前作更豐富,背景跟異塵餘生和衝鋒飛車隊很接近,是一個浩劫餘生的世界。不同之處為浩劫並非由核子武器所導致,而是生態遽變。這部份就是二代所著墨更多的地方。當然故事線不會影響到文明結束的原因。玩家從搜尋失蹤的伴侶開始遊戲,發現更糟糕的困難等在前頭。本作的時間線設定在前作的八十年後。

Small Dev Talk: What is new in Caravaneer 2 that Caravaneer did not have?
沙漠商旅二有什麼新特色

Dmitry Zheltobriukhov: Some of the most significant innovations are isometric battles (instead of top-down view), a larger set of more specific skills,  a morale system, more developed reputation factor and more complex relations with different factions as well as slavery, business ownership, electricity, different kinds of food, illegal goods and other, less significant features.
二代最大的革新就是寫實立體的戰鬥場景,大量的技能,士氣系統,聲望以及複雜的派系關係,如蓄奴,商業幫派,電子設備,不同的食物,走私等等。

Small Dev Talk: What type of game is Caravaneer 2?
沙漠商旅是哪種類型的遊戲?

Dmitry Zheltobriukhov: Caravaneer is basically an RPG that focuses more on the group than on each character personally, and it also has a trading part which, according to some players feels like some sort of a fusion of Fallout and Oregon Trail (even though I’ve never played the second game myself). It’s an old school game with turn-based battles that is similar to the two games mentioned previously and also has some elements that resemble X-Com, Jagged Alliance and Elite, with some other elements being completely unique, of course.
沙漠商旅基本上是專注在團隊上的角色扮演,而且還有一大貿易經營的部分。有點像是異塵餘生與奧勒岡掏金熱的結合。運行方式是傳統回合制的遊戲,外加上X-Com與鐵血傭兵的要素,當然也有獨創的部份。

Small Dev Talk: What is the focus of the player in this game?
這遊戲主打什麼樣的玩家?

Dmitry Zheltobriukhov: The most direct way to play the game is to focus on the story and on trading, which consists in buying goods in the places where they are produced and then transporting them to where they are needed and selling them for a higher price there. However, one of the positive aspects of Caravaneer which partly worked in the first part and which I would like to develop a bit more in the second one is an ability to play the game in different ways, like for example, leaving the legal transportation business aside and dedicating yourself to robbing other caravans and then selling the goods they were transporting.
這遊戲將吸引喜歡故事與貿易的玩家,可以到處低買高賣,互通有無,這部份已是一代吸引人的地方,而我更希望能讓玩家有不一樣的遊玩方式,譬如說扮演強盜的那一側。

Small Dev Talk: Will this be a linear game?
這是否是單線劇情?

Dmitry Zheltobriukhov: No. I’ll do everything I can to make it as non-linear as possible.
不,我希望遊戲會是個多線劇情的發展。

Small Dev Talk: Can you own your own industry in Caravaneer 2? If so, what can you do with those industries?
玩家是否能擁有公司或經營商業?

Dmitry Zheltobriukhov: This part is not developed yet, but I’m planning to let the player own industries. The idea is to make the industries work the same way they were working before the player owned them, producing goods out of raw materials or natural resources, but to let the player decide what he wants to do with the produced goods: Automatically sell them at the local market or keep them for himself to transport somewhere else. Of course, there’ll also be some other industry related issues, like taxes and workers’ salaries.
這部份還沒開發,但我規劃讓玩家擁有商業,在玩家擁有之前,那些產業會自行運作,生產貨物,半成品,與自然資源。但玩家可決定這些貨物要販賣給地區市場,或是賣到其他地方。當然也會有稅與工人的薪水的問題。

Small Dev Talk: What can you do in the towns in Caravaneer 2?
在城鎮中玩家可以做什麼事情?

Dmitry Zheltobriukhov: Towns are the only part of the game which I haven’t started working on yet. There’ll definitely be all the options you had in the first part, like hiring people, buying/selling goods, shopping for equipment, healing your people and animals and repairing your vehicles. There’ll probably also be industries you can own, and training facilities where you’ll be able to leave your people for some time for them to improve their skills. There could be other features, such as rented storage or gambling, but I can’t confirm any of them at this stage.
雖然我還沒開始製作城鎮的這一部分,但他必定有一代的所有功能,僱用人員,販賣貨物,醫療,維修等等。也許會有商業的買賣,可以派遣部下去訓練中心一段時間,甚至出租倉庫或賭博,但目前還不能確認這些都能完成。

Small Dev Talk: What type of weapons will be included in this game?
遊戲中會有哪些武器?

Dmitry Zheltobriukhov: The same types as in the first part which includes melee, all types of firearms, rocket launchers and grenades, and some new ones: Crossbows, flamethrowers and Molotov cocktails. I want to include a larger variety of melee weapons and make them more effective, especially at the early stages of the game. There’ll probably also be some self-made guns to make the game feel more post-apocalyptic.
跟一代相同的是冷兵器,各種槍枝,火箭發射器跟手榴彈。本作新增的是十字弓,火焰發射器,與火焰酒瓶。我希望在遊戲的早期能讓玩家有機會使用到各類型的冷兵器。甚至我也希望玩家擁有比較符合那個背景的土製槍枝。

Small Dev Talk: Will this or does this game have any multiplayer options? If so, what type of multiplayer options will there be?
這遊戲會有多人遊玩嗎?

Dmitry Zheltobriukhov: No. Caravaneer, as it is now, is not designed to be multiplayer.
目前為止沒有。

Small Dev Talk: What unique features does your game have?
遊戲的最特殊之處在於?

Dmitry Zheltobriukhov: Well. I only know what things I came up with myself and can’t really tell if they’re completely unique, but I think that the very fusion of RPG and a trading game is already quite original. Then there’s the slavery issue that forms part of a complex morale/relationships/reputation system, a unique skills and attributes scheme, transport management that allows distribution of carts and passengers, and maybe more things which I can’t remember right now.
我僅能說某些點子來自於我自己,但不能說他們是獨一無二的。我認為這遊戲的特色就在於融合了角色扮演與貿易。奴隸的設定創造了影響士氣,關係,以及名聲的系統。某些技能與屬性,貿易的管理都是少見的特色。

Small Dev Talk: What is your favourite aspect of the game?
你最喜歡遊戲的哪個部份?

Dmitry Zheltobriukhov: If it comes out the way I want, I suppose that the aspect I’ll be most proud of it the very fact that the game has many different aspects and many different layers that allow the player to approach the game in different ways and have an extensive, realistic experience.
假如計畫順利,我會說這遊戲的各種不同角度與層次可以讓玩家以不同的方式接觸這個遊戲,而且對遊戲會有寬廣與寫實的體驗。

Small Dev Talk: What engine does your game run on and does this game require high specs to play?
你的遊戲使用什麼與引擎,以及最低需求?

Dmitry Zheltobriukhov: It uses Flash and an isometric engine I’ve developed myself. There are certain moments when the game may run a bit slow, like when initiating the battle engine or when calculating the AI moves, but generally it does not require high specs.
遊戲使用Flash與一個我自己開發的向量式引擎開發。在戰場開始及AI計算時遊戲會運作的比較慢,但是基本上不需要太高的配備。

Small Dev Talk: What is the expected launch date for Caravaneer 2 and will it have a cost or will it be Free-To-Play?
沙漠商旅二預計會在什麼時候面世?採用的收費方式是?

Dmitry Zheltobriukhov: The game is planned to be 100% free, unless there’ll be some drastic changes, which I don’t believe will happen. The release date has not been set yet. It will certainly be some time this year.
這遊戲絕對是完全免費,除非某些不太可能的情況發生。釋出日期還沒決定,應該是在今年。

Small Dev Talk: Do you have anything to say towards the reader?
有什麼要對讀者說的嗎?

Dmitry Zheltobriukhov: There’s a crowdfunding campaign for Caravaneer 2 currently running at Indiegogo (http://www.indiegogo.com/caravaneer2), which will be active until April 20th, 2013. Please take a look at the perks we offer there and see if you are interested in any of them.
我們有一個群眾募資的計畫,在四月二十會結束,假如有興趣的話別忘記挑幾個你想要的項目給你的角色。

廣告

One thought on “[翻譯] Small Dev Talk專訪沙漠商旅二的開發者

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s